Érzékeny redőimet felfedező, képzett nyelv képzelete, miközben játszom magammal, borzongást küld a gerincemen. A valós élményekre való várakozás fokozza szóló örömutazásomat.
Érzékeny redőimet felfedező fürge nyelv gondolata borzongással tölti el gerincemet.A gondolat, hogy valaki ügyesen simogatja nyelvével megnedvesedett szirmaimat, tüzes vágyat ébreszt bennem.Egy elbűvölő nyelv látomásától elbűvölve finoman szétválasztom redőimat, incselkedve pislogok csiklómon, az extázis szélére sodorva.Ujjaim táncot járnak lüktető puncimon, utánozva az érzéseket, amikre vágyom.Elvesztem ebben az erotikus fantáziámban, remeg a testem a várakozástól.Az élvezet fokozódik, lélegzetem elakad, ahogy incselkedek és rángatom magam, kétségbeesettentően sóvárgok az érintésre, amiről fantáziaképem támad.Vadulatosan jár a képzeletem, ahogy ügyes nyelviáimat feltárom, a legintimebb területeket festem, hullámzó hullámokat csalva a testembe.A legmerészletesebben fűszerezve hajtom magamat, miközben egyre vadabb örömöt okozok a testemben.
Русский | Français | Deutsch | Español | English | Italiano | Türkçe | ह िन ्द ी | 汉语 | الع َر َب ِية. | Nederlands | Slovenščina | Slovenčina | Српски | Norsk | ภาษาไทย | 한국어 | 日本語 | Suomi | Dansk | Ελληνικά | Čeština | Magyar | Български | Bahasa Indonesia | Bahasa Melayu | Português | עברית | Polski | Română | Svenska